Naja Marie Aidt was born in 1963 in Greenland and made her debut as a writer in 1991 with the poetry collection Så længe jeg er ung (While I’m Still Young). In 2006 her short story collection Bavian (Baboon) was published by Gyldendal, for which she received both the 2007 Danish Critics Prize for Literature and the 2008 Nordic Council Literature Prize. The English translation by Two Line Press won the 2015 PEN Translation Award. Among the many literary prizes awarded to her during her career she has won the Herman Bangs Mindelegat, the Martin Andersen Nexø Prize, the Beatrice Prize and the Danish Arts Foundations’ lifelong artistic performance grant.
Naja Marie Aidt’s debut novel Stens, Saks, Paper (Rock, Paper, Scissors) was published in 2012 and translated into English by Open Letter Books. The novel was followed in 2014 by Frit Flet, a collaboration of over 600 pages written with Mette Moestrup and Line Knutzon, which examines and interprets gender and feminism in a collage of texts and images. In 2016 she released the poetry collection Omina, written with Mette Moestrup. And in March 2017 she published her 27th title, Har døden taget noget fra dig så giv det tilbage – Carls bog (When Death Takes Something From You Give It Back: Carl’s Book), a work about the tragic death of her son that examines the language of poetry, loss and love.
As well as poetry, short stories and a novel, Naja Marie Aidt’s writing includes theatre, radio plays, lyrics, children’s books and the screenplay for the 2005 film Strings. Her work often explores our understanding of human relationships and the communication between people. She has become one of the most read Danish authors of her generation, and her work has been translated into ten languages including German, Italian, and English. She lives in Brooklyn.
Agent Name: Laurence Laluyaux